曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。君使士射,不能,则辞以疾;言曰:“某有负薪之忧。”侍于君子,不顾望而对,非礼也。
…标签:解不开的结、失忆后我不能当咸鱼了、重生呦呦
相关:送你蓝色满天星、在世界的角落里等你、命运藏书阁、论仙人与异能的兼容性、穿书成男主的反派师尊后死遁了、他与长夜漫漫、大尾巴的合租日常、长路慢慢,但有你、咸鱼翻身养夫郎(女尊)、青泪滴
謝幼輿謂周侯曰:“卿類社樹,遠望之,峨峨拂青天;就而視之,其根則群狐所托,下聚混而已!”答曰:“枝條拂青天,不以為高;群狐亂其下,不以為濁;聚混之穢,卿之所保,何足自稱?”
周子居常雲:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復生矣。”
…