桓大司馬病。謝公往省病,從東門入。桓公遙望,嘆曰:“吾門中久不見如此人!”
大夫降其庶子,其孙不降其父。大夫不主士之丧。为慈母之父母无服。夫为人后者,其妻为舅姑大功。士祔于大夫则易牲。继父不同居也者;必尝同居。皆无主后。同财而祭其祖祢为同居;有主后者为异居。哭朋友者于门外之右南面。祔葬者不筮宅。士大夫不得祔于诸侯,祔于诸祖父之为士大夫者,其妻祔于诸祖姑,妾祔于妾祖姑;亡则中一以上而祔。祔必以其昭穆。诸侯不得祔于天子,天子、诸侯、大夫可以祔于士。
…相关:霸道娇妻和他的小校霸、我全家都变成海獭了[基建](素材收集中)、临听戏、忆窀穸、新婚夫夫甜蜜日常、剑三:盾盾的养鱼日记、「银魂」cos一下为什么就穿了啊?!、这个系统不好惹、时空送信者、同学少年行漫漫
纳女于天子,曰备百姓;于国君,曰备酒浆;于大夫,曰备扫洒。
謝萬作八賢論,與孫興公往反,小有利鈍。謝後出以示顧君齊,顧曰:“我亦作,知卿當無所名。”
…