诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
国昭子之母死,问于子张曰:“葬及墓,男子、妇人安位?”子张曰:“司徒敬子之丧,夫子相,男子西乡,妇人东乡。”曰:“噫!毋。”曰:“我丧也斯沾。尔专之,宾为宾焉,主为主焉--妇人从男子皆西乡。”
…标签:期期不凄、我们之间短暂而又热烈、星星不及你
相关:五月二十七、[文野]织田干部是只鸽子精、主角们怎么为我争风吃醋了、我竟穿越到狗血剧、第十八封情书、冰潇之寒、月影別墅、邪恶与疯狂同人集、怎么最后还是死了、她似草莓甜
人問王長史江虨兄弟群從,王答曰:“諸江皆復足自生活。”
謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
…